ГОРОД ГАММЕЛЬН(Глава первая)Стар и давен город Гаммельн,Словом скромен, делом строг, Верен в малом, верен в главном: Гаммельн славный городок! В ночь, как быть должно комете, Спал без про'сыпу и сплошь. Прочно строен, чисто ме'тен, До умильности похож Не подойду и на выстрел! На своего бургомистра. В городе Гаммельне дешево шить: Только один покрой в нем. В городе Гаммельне дешево жить И помирать спокойно. Гривенник туша, пятак кувшин Сливок, полушка тво'рог. В городе Гаммельне, знай, один Только товар и дорог: Грех. (Спросим дедов: Дорог: редок.) Ни распоясавшихся невест, Ни должников, и кроме Пива ни жажды в сердцах. На вес Золота или крови Грех. Полстолетия (пятьдесят Лет) на одной постели Благополучно проспавши, спят Дальше. «Вдвоем потели, Вместе истлели». Тюфяк, трава, Разница какова? (Бог упаси меня даже пять Лет на одной перине Спать! Лучше моську наймусь купать!) Души Господь их принял. И озаренье: А вдруг у них Не было таковых? Руки чтоб гривну взымать с гроша, Ноги должок не додан. Но, вразумите, к чему душа? Не глубоко ль негодный Как жардиньерка гамак кларнет В нашем быту предмет? В городе Гаммельне отпиши Ни одного кларнета. В городе Гаммельне ни души. Но уж тела' за это! Плотные, прочные. Бык, коль дюж, Дюжины стоит душ. А приосанятся георгин, Ниц! преклонись, Георгий! Города Гаммельна гражданин, Это выходит гордо. Не забывай, школяры: «Узреть Гаммельн и умереть!" Juri, и Rührei, и Rühr uns nicht an 1 (в словаре: не тронь нас!) Смесь. А глаза почему у них В землю? Во-первых скромность, И... бережливость: воззрился ан Пуговица к штанам! Здесь остановка, читатель. Лжешь, Автор! Очки втираешь! В сем Эльдорадо когда ж и кто ж Пуговицы теряет? Нищие. Те, что от грязи сгнив, В спальни заносят тиф, Пришлые. Скоропечатня бед, Счастья бесплатный номер. В Гаммельне собственных нищих нет. Был, было, раз да помер. Тощее ж тело вдали от тел Сытых зарыть велел Пастор, и правильно: не простак Пастор, не всем «осанна!" Сытые тощему не простят Ни лоскута, ни штанной Пуговицы, чтобы знал-де всяк: Пуговка не пустяк! (Маленькая диверсия в сторону пуговицы:) Пуговицею весь склад и быт Держатся. Трезв застегнут. Пуговица! Праадамов стыд! Мод и свобод исподних Смерть. Обывателю ты что чуб Бульбе, и Будде пуп. С пуговицею все право в прах, В грязь. Не теряй, беспутный, Пуговицы! Праадамов крах Только тобой искуплен, Фиговая! Ибо что же лист Фиговый («Mensch wo bist?» 2) Как не прообраз ее? («Bin nackt 3, Наг, потому робею») Как не зачаток, не первый шаг... Пуговица в идее! Пуговицы же (внемли, живот Голый!) идея вот: Для отличения Шатуна- Чад от овец Господних: Божье застегнуто чадо на' Все', а козел расстегнут Весь! Коли с ангелами в родстве, Муж, застегнись на все'! Не привиденьями ли в ночи Целый Бедлам вакантный! Нищие, гении, рифмачи, Шуманы, музыканты, Каторжники... Коли взять на вес: Без головы, чем без 4 Пуговицы! Санкюлот! Босяк! От Пугача к Сэн-Жюсту?! Если уж пуговица пустяк, Что ж, господа, не пусто? Для государства она что грунт Древу и чреву фунт Стерлингов. А оборвется голь! Бунт! Погреба разносят! Возвеселися же, матерь, коль Пуговицею носик: Знак добронравия. (Мой же росс Явственно горбонос В нас 5).
|
(Здесь кончается ода пуговице и возобновляется повествование.) |
Город грядок Гаммельн, нравов добрых, складов полных, Рай город... Божья радость Гаммельн, здравых город, правых город... Рай-город, пай-город, всяк-свой-пай-берет, Зай-город, за'годя-закупай-город. Без загадок город, гладок: Благость. Навык город. Рай город... Божья заводь Гаммельн, гадок Бесу, сладок Богу... Рай-город 6, пай-город, Шмидтов-Майеров Царь-город, старшему-уступай-город. Без пожаров город, благость- город, Авель- город. Рай- город... Кто не хладен и не жарок, прямо в Гаммельн поез жа'й-город, рай-город, горностай-город. Бай-город, во'время-засыпай-город. Первый обход! Первый обход! С миром сношенья прерваны! Спущен ли пес? Впущен ли кот? Предупрежденье первое. Су дари, выпрягайте слуг! Тру бочку вытрясай, досуг! Труд, покидай верстак: «Morgen ist auch ein Tag 7 ». Без десяти! Без десяти! Уши законопатить Ватой! Учебники отнести В парту! Будильник на' пять. Ла вочник, оставляй мело'к, Бюр герша, оставляй чулок И оправляй тюфяк: «Morgen ist auch ein Tag». Десять часов! Десять часов! Больше ни междометья! Вложен ли ключ? Вде'т ли засов? Предупрежденье третье. Би блию закрывай, отец! Бюр герша, надевай чепец, Муж, надевай колпак, «Morgen ist auch ein...» Спят Гаммельнцы... |
СНЫ(Глава вторая) |
В других городах, В моих (через кра'й-город) Мужья видят дев Морских, жены Байронов, Младенцы чертей, Служанки наездников... А ну-ка, Морфей, Что' гаммельнцам грезится Безгрешным, а ну'? Востры да не дюже! Муж видит жену, Жена видит мужа, Младенец сосок, Краса толстощекая Отцовский носок, Который заштопала. Повар пробует, Обер требует. Всё как следует, Всё как следует. Вдоль спицы петля' Та'к всё у них плавно! Павл видит Петра, А Петр видит Павла, Конечно внучат Дед (точку прозаик), Служанка очаг И добрых хозяев. Каспар заповедь, Пастор проповедь. Не без проку ведь Спать, не плохо ведь? Пуды колбасы Колбасник (со шпэком), Суд видит весы, Весы же аптекарь, Наставнику трость, Плод дел его швейных Швецу. Псу же кость? Ошиблись: ошейник! Стряпка щипаное, Прачка плисовое. Как по-писаному! Как по-писаному! А сам бургомистр? Что' въяве то в дрёме. Раз он бургомистр, Так что ж ему кроме Как бюргеров зреть, Вассалов своих? А сам бургомистр Своих крепостных 8. Дело слаженное, Платье сложенное, По-положенному! По-положенному! (Лишь тон мой игрив: Есть доброе в старом!) А впрочем, чтоб рифм Не стаптывать даром Пройдем, пока спит, В чертог его (строек Царь!) прочно стои'т И нашего сто'ит Внимания...
|
НАПАСТЬ(Глава третья) |
Тетки-трещотки, Кухарки-тараторки, Чепцы, кошёлки Бабки-балаболки. Сала для лекаря! Трав для аптекаря! Свежего, красного Легкого для пастора! По следней дойки! Девки-маслобойки. Ядрёной крупки! Стряпки-мясорубки. Счастья, здоровья, Сил на три месяца! Свежих воловьих Жил для ремесленников! Тетки-трещотки, Торговки-горлодерки Кофты на байке Хозяйки-всезнайки. Све жая требуха! Жи во'го петуха! Масляна, не суха! Се'рд ца для жениха! Сливки-последки! Соседки-добросердки. Свежего! с ледничку! Советницы-сплетницы. Взвесь, коль не веришь! Жарь не ужарится! Гу синых перьев Для нотариуса! О' вощи да с гряды! Со' вести для судьи! Кур ки-цесарки, Невесты-перестарки, Свежи', с постельки Вдовицы-коротельки. Мни, да не тискай! Рдянь не редиска! По лушка с миской! Мозгов для бургомистра! Что' хотите, то берите! Подолы', капора'. Поварихи-разберихи, Румяные повара. Но сы приплюснутые: Чего бы вкусненького? Ла дошки ширмочками: Чего бы жирненького? Выловить. Выудить. Выведать. Выгадать. Все' чехлы посняли с кресел! А гостей! А гостей! Нынче пекарева крестят! Новостей! Новостей! Язвы-тихони. Один в трахоме Глаз, другой пенится. Сидни-кофейницы. Женишка-то, чай, постарше! А наряд! А наряд! Говорят, что у почтарши... Говорят... Говорят... Язвы-шнырялы, Кляузы-обмиралы, На' площадь сор неси! Козни-цикорницы. Нацепил зеленый галстук! Ловелас! Ловелас! Мясник с тещей поругался! А у нас! А у нас! Ред ко сти... Хит ро сти... Кхе-кхе-кхе... Кхи-кхи-кхи... Бургомистрова-то Грета! Не того! Не того! Третью ночь сидит до свету! Каково? Каково? Свечку жжет... Век свой жжет... Счастья ждет... В гроб пойдет... Скатертей однех с три пуда! Чай, одна! Чай, одна! Ни за кем, отцу, не буду. Не жена! Не жена! Грех-таки... Стыд-таки... Кхе-кхе-кхе... Кхи-кхи-кхи... Поглядеть одне костяшки... Не в соку! Не в соку! К нам на кашку! К нам на чашку Кофейку! Кофейку! Клуб Женский закрыт: Суп Перекипит.
|
УВОД(Глава четвертая) |
Ти-ри-ли По рассадам германской земли, Ти-ри-рам- По ее городам Красотой ни один не оставлен Прохожу, Госпожу свою Музыку славлю. Нынче здесь, Да и то половинку, не весь! Ти-ри-рам Завтра там, И хотя повсеместно оболган Стар и мал, Равнодушно никто не внимал И никто не отказывал в долгом Взгляде вслед. Только там хорошо, где нас нет! Сердцелов! Только там хорошо, где ты нов: Не заведом, не дознан, не вызван. «Прижились», Эта слизь называется жизнью! Переезд! Не жалейте насиженных мест! Через мост! Не жалейте насиженных гнезд! Так флейтист, провались, бережливость! Перемен! Так павлин Не считает своих переливов. Ти-ри-ли! Провалитесь, мешки и кули! Ти-ри-ли! Проломитесь, мучные лари! Вместо гаммельнских флейта не ферма! Переступ Лип и круп, Есть индийские пальмы и перлы. Перелив. Человек не ключарь кладовых! Половик, Червь, а не человек тыловик! Это Гаммельн, а есть Гималаи: Райский сад. Так да сяк Этот шлак называется Раем! Оторвись! По дорогам цветет остролист! Отвались! По оврагам цветет барбарис Кисловатый. Лишь бы сыт! Этот стыд называется: свято. Крысы, с мест! Не водитеся с сытостью: съест! Крысы, с глаз! Осаждаемый сытостью сдаст Шпагу... О крысоловах злословят! Дело слов: Крысо лов? Крысо люб: значит любит, коль ловит! Крысы, в... Што ж мы? В чем дело ж? Тошно! Приелось! Вкусно ж, В чем тайна? Скушно: Крайне. Без борьбы человек не живет. У меня отрастает живот: До колен, как у царских крыс. У меня так совсем отвис. Без борьбы человек не жилец! У меня разминулся жилет С животом: не разлад, а брешь. У меня объявилась плешь. Житие не жысть! Разучился грызть! Не поход, а сласть! Разучился красть! Утром булки, не меньше двух. У меня пропадает слух. У меня пошатнулся зуб. У меня остывает зуд В зубах... Без слуги не влезаю в башмак... Есть такая дорога большак... Без борьбы и овраг острог... Хорошо без сапог! Не поход погост. У меня отсыхает хвост. В полдень клёцки, не меньше трех. У меня так совсем отсох. Без обид, без злоб... Назревает зоб... Чуть обут-одет Уж опять обед Из трех блюд... Знали б за' версту обошли б! Помнишь странную вещь: башлык? Сшиб да стык, Штык да шлык... Без слуги не влезаю в обшлаг... Есть такая дорога большак... В той стране, где шаги широки, Назывались мы... Больше сил моих нету: пасс! У меня заплывает глаз. У меня опадает слог. У меня так совсем затек Мозг. В Москву! В Карлсбад! У меня оседает зад. У меня, по утрам, прострел. У меня так совсем осе'л До земли... Лыжи и к Богу! Грыжа! Изжога! Свыкнись И крышка! Сытно Слишком. Три денька таких и готов! Начинаю любить котов И купцов... Заушат прощу. Завтра дочку свою крещу: Мне-то всё одно, ну, а ей Ей целей. Не бивак насест! У меня пропадает жест.
|
В РАТУШЕ(Глава пятая) |
Тайные, статские Здравствуйте, ратсгерры! Старого Гаммельна Стены избавлены От даровых жильцов. Праздник котлов, Шествие про'твеней, Крысы утоплены! Не был Цезарем бы Стал бы поваром бы... Бейте в сковороды! Бейте в сковороды! Дням беспрепятственно Радуйтесь, ратсгерры! Ибо очищены Склады от хищников, Головы от идей. В ско'вороду бей! Иллюминацией Празднуйте, ратсгерры, Цукром с цикорием Чудо-викторию Без кулаков, без пуль. Праздник кастрюль. Ратсгерры, дожили: Крысы уложены. Сладко ль, солоно ли Делать нечего Вам исполненное, Мне обещанное. Трепеток. Шепоток. Раты вкось, Герры в бок. Щеки мак, Брови еж: То есть как? То есть что ж? (Полка с мопсами В лавке глиняной!) Что же собственно? Что же именно? Ясно и точно, без некто и где-то: В собственность деву, по имени Грета. Грету? Не Греты у нас и нет: В землях живем германских. В городе Гаммельне столько ж Грет, Сколько, к примеру, Гансов. Ганс или Грета. Не Грета Ганс. За валунами в реку В Гаммельн за Гретами. Контраданс: Коли не Ганс так Грета. Выйдет тебе Суженая! Выводками! Дюжинами! Не косорукий, да не слепой Уж себе Грету сыщешь! Яминка все' на один покрой! В ямку и прыщик в прыщик. Оспа в оспину, Чутка в чуточку. Чью же собственно Грету? Шутите! Чью же, думали, высвистывал Грету как не бургомистрову? Кипяток. Топотёж. Раты в скок, Герры в лёжь, Раты в ик, Герры в чих. И шутник! И жених! Сто кабанов захрюкало: Заколыхали брюхами. Ой насмешил! Утешил же! Заполыхали плешами. В эдаком фартучке Девоньку? Так-таки. С ко'робом почестей Девоньку? В точности. Раты в фырк, Герры в верт. Ну и франт! Ну и ферт! Очи в узь, Щеки в глянц. Ну и гусь! Ну и Ганс! С кузовом се'ребра Девоньку? Сеяли! Полную житницу Девоньку? Жните же! Нотный тюк! Штанный клок! Ну супруг! Ну зятек! Уж и шустр! Уж и быстр! Ржет без чувств Бургомистр. Наспех, да наскоро Свадебку? Ратсгерры! Первую в городе Девушку? Боровы! «Будь то хоть бес, хоть жид, Тот, кто освободит Город хоть слеп, хоть спятил! В дом бургомистра зятем Вступит, в графу особ В городе первых»... Стоп! Не в хороводе, небось, дуда, В думе! Шажком! Анданте! Только про беса и про жида, Где же про музыканта Сказано? Как завершен обряд Милости просим, брате! Всяк музыканту на свадьбе рад, Только не в роли зятя. За музыканта! за нотный крюк! Звук! флейтяную дырку! Где ж это видано, чтобы вдруг Да с музыкантом в кирку? За музыканта! За нервный ком Дочку! милей ковач мне! Что же и делать-то ей с тюком Нотным на ложе брачном! За музыканта! за голый боб! Может краях незнамых Только не слыхивал Гаммельн, чтоб За музыкантов замуж! Что' есть музыка? Щебет птах! Шутка! Ребенок сладит! Что' есть музыка? Шум в ушах. Увеселенье свадеб. Беспоследственный дребезг струн. Скука и крики браво. Что есть музыка? Не каплун, А к каплуну приправа. За бывается: молод был Сам загибал преловко! Мешанина из бычьих жил, Дерева и сноровки. Околпачивающий пар. Нет! Музыкантов кормим Для того, чтобы пищи вар В нас протекал проворней. Полегонечку за пивцом Да чтобы женский пол был... Две-три арийки перед сном... Только не очень долго. Что есть музыка? с первых нот: «Что бы вам, братцы, кончить?» Ну а я так наоборот: Только бы что погромче, Побасистее! Рано встав, Да коли восемь ртишек... Превышение всяких прав. Гетто: себя не слышишь! Музыка? Гриф С лентами. Шлиф. К зёву позыв, Так... перелив... После сольцы пирожное... Из пустоты в порожнее... Не осведомлены, префект: Музыка есть аффект. Аффектация неких чувств, Коих и нету. Хам, мол, Кто не чувствует. Как ни тщусь Что-либо, кроме гаммы Беспоследственно. Факт есть факт: Музыка есть антракт. Рукоделие праздных дур. Что' до меня так стойко: Пуще всяческих увертюр Мне по нутру настройка Перед оными. Фонд есть фонд. Музыка есть афронт Смыслу здравому. Вящий вздор, Нежель чулок с ажуром.
|
ДЕТСКИЙ РАЙ(Глава шестая и последняя) |
Розан ал, студень гол, А будильник зол. В школу! В школу! В школу! В школу! Норд-Ост в спину! Норд-Вест в полы! Не продравши глаз В класс! в класс! в класс! Жарче шуб, слаще дынь А будильник: дзинь! Разрывай-рывай глаза! Спать нельзя! нельзя! нельзя! Собирай-бирай мозги! Тьма ни зги! ни зги! ни зги! Но гами в чан! Под кран! Под кран! Не роман и не драма, скушна весьма! Из-под крана смывайте румяна сна! Готы идут и гунны. Но, говоря разумно, Так от готов и гуннов а мир был мал! Что осталось? Хороший балл. Гул да балл. Гунн да галл. (Спутал влёт). Галл да гот. Гот да галл. Слишком мал Гунн да гот, Бутерброд. Гунны конные, ножки гнуты. В фунте двадцать четыре фута. Плюс на минус выходит плюс. Цезарь немец. Сейчас проснусь. Спит сурок, спит медведь. Спать не сметь! не сметь! не сметь! Спит мертвец, спит индус. Отосплюсь просплюсь просплюсь.. Буки Аз В щелки глаз. Сотней ос В ноздри, в нос. На' сто лет, на' сто мод Мой завод завод завод. Рухнет дуб, рухнет трон Заведён ведён ведён. Сотни лет, сотни мод А что дальше будет Скажет тот, скажет тот, Кто будильник будит. Что' есть час? Что' есть год? Ведь и кратер глохнет! Скажет тот, скажет тот, Кто будильник грохнет. Час пропал, день сгорел, А будильник цел. Были долы Выросли горы. Нынче в школу, Завтра в контору. Где вы, пчелы? Где вы, зубрилы? Нынче в школу, Завтра в могилу... Утомительней мошкары... Шко ля ры! Что' это? Новый звук! Книги летят из рук Мимо и прямо в печь. Руки хотят от плеч, Слезы хотят из глаз, Сало упало в таз, Мыло упало в суп В школьную Morgensupp! 29 Звуки! Звуки! Как из лейки! Как из тучи! Как из глаз! Это флейта, это флейта Это флейта залилась! Скоки! Скоки! Как из стойла! Топот-при'топ, топот пряд Флейта, лей нам! Флейта, пой нам! Жеребят, козлят, телят. Вольница. Конница. Школьники. Школьницы. Что ливень с суков, Что щебень с горы Со всех чердаков Горох детворы. Школьник? Вздор. Бальник? Сдан. Ливня, ливня барабан! Глобус? Сбит. Ранец? Снят. Щебня, щебня водопад! Всплески! Всплески! Как из шайки! Атлас, старься! Грифель, жди! В роще сойки, в роще зайки, В роще белые дрозды! Крики! Крики! Так, примером, Рты и глотки растворя, Дикари миссионером Заедают жития. Дет во ра! Золотых вечеров мошкара... Ди ка ри! Голосистых прудов пискари... Прочь из нор! Мотылек не сурок, не бобер. Прочь из школ! Ведь еще первоцвет не отцвел. Есть у меня не в службу, а в дружбу! Для девочек куклы, для мальчиков ружья, Глубокая ловля и быстрая гребля, Для девочек иглы, для мальчиков кегли, На ряд и доспех, И вафли для всех. Птичкам рощица, рыбкам озерце, На все' особи, на все' возрасты! Младшим сладости, старшим пряности, На все' тайности, на все' странности. Блеск больно глазам: Эдем и Сезам. Под родительскою крышею Вы там-там бессонный слышали? Под родительскою кровлею Кто шербет блаженный пробовал? Дом тесный загон Для львов и для жен. Есть у меня сказал, так в ладони! Для девочек лани, для мальчиков кони, Плоды Соломона и розы Саади, Для мальчиков войны, для девочек свадьбы, Весь мир нараспев И ласка для всех. Рыбки в лужице! Птички в клетке! Уничтожимте все' отметки! Рыбкам озерце, птичкам лето, Уничтожены все' предметы! Рож дественский стол В древнейшей из школ. Говорят, что он в зеленом! Где ж он? Я иду за звоном. Он в жару меня баюкал. Где ж он? Я иду за звуком. Я за красною фатой. Я за старшею сестрой. Говорят, что рай далёко. Я не выучил урока. Что-то боязно мне втайне. Я за дальним. Я за крайним. Я чтоб детство наверстать. Не остаться. Не отстать. За отчаявшимся кладом. Я за славой. Я за стадом. Всё равно домой нельзя уж! Я так за' море! Я замуж. Потому что в школе бьют. Потому что все' идут. Ночевать хотел бы в сене. Я за Францем. Я за всеми. Воевать хотел бы с львами. Я? не знаю. Ноги сами. Потому что фатер бьет. Потому что всё идет! ...Колотушки и те в миндалинках! Погремушки для самых маленьких! Сказки пастора рассмешишь! И романтики для больших. На всякие нужды! на всякие вкусы! Для мальчиков пули, для девочек бусы. На всякие жажды! на всякие масти! Для мальчиков игры, для девочек страсти. Без свах, без помех. И письма для всех. Говорят, что он заводит, Топит. (Ворочай, народец!) Заведет, потом загубит! Раз не может, так не будет Хуже! В лад так не злодей! В ад так без проповедей! Хорошо еще, что вместе, Кучей. А сказать по чести... (То с воды идет, то свыше, Где ж он?) Ничего не слышу: Ни гопп-гопп и ни ду-ду, Все' идут, и я иду. Есть у меня всё, всё, кроме ренты! Для мальчиков флинты, для девочек ленты, Дозорные знаки и тайные числа, Для девочек звуки, для мальчиков смыслы, Сих с теми родство. И рифма на всё. Ветер в полы! Мимо школы! Целым цирком мимо кирки. Кем ни разу не ласкан Да без просыпу таскан До свидания, классный! До свидания, пастор! Не напишем и не пиши! Малыши! Есть у меня не всё перескажешь! Для мальчиков радость, для девочек тяжесть, Нежна перелюбишь, умна переборешь. Для мальчиков сладость, для девочек горечь. Дно страсти земной... И рай для одной. Здесь путы, Здесь числа... Разруха... Разлука... Рай сути, Рай смысла, Рай слуха, Рай звука. Точно облачко перистое, Шепот: Грета бургомистрова! Стройтесь, резвые невестины Сёстры в свадебное шествие. Позабыв о сальных бальниках За' руку берите маленьких. Школьный дом уже с горошину! На' руки берите крошечных Братцев аистовых... Не раскаиваться! Вроде благовеста... Не оглядываться! Вот он, в просторы стай, Города самый край. Зарастай, След от ног наших. Спросят в Китай. Враний грай, Голоса и шаги заглушай. Вы, кусты, Не храните одежд лоскуты. Ветер, ты Голоса и шаги относи. Без следа! Говорят, что сегодня среда: День труда. В том краю воскресенье всегда. Жить стареть, Неуклонно стареть и сереть. Жить врагу! Всё, что вечно на том берегу! В царстве моем ни тюрем, ни боен, Одно ледяное! одно голубое! Под зыбкою рябью, под зыбкою кровлей Для девочек перлы, для мальчиков ловля Их. С грецкий орех! И ванна для всех. Спи-усни, спи-исчезнь, Жемчуг чу'дная болезнь. Хворост сер. Хочешь ал? Вместо хворосту коралл. В царстве моем ни свинки, ни кори, Ни высших материй, ни средних историй, Ни расовой розни, ни Гусовой казни, Ни детских болезней, ни детских боязней: Синь. Лето красно'. И время на всё. Тише, тише, дети! Отданы В школу тихую, подводную. Лейтесь, лейтесь, розы щёчные, В воду вечную, проточную. Кто-то: мел! кто-то: ил! Кто-то: ноги промочил! Кто-то: вал! кто-то: гул! Кто-то: озера хлебнул! А вода уже по пальчики Водолазам и купальщицам... Жемчуга навстречу сыплются. А вода уже по щиколку... Под коленочки норовит. Хри зо лит! Красные мхи, лазурные ниши... (А ноги всё ниже, а небо всё выше...) Зеркальные ложи, хрустальные зальца... А что-то всё ближе, а что-то всё дальше... Берегись! По колено ввяз! Хри зо праз! А вода уже по плечико Мышкам в будничном и в клетчатом. Выше, выше, носик вздернутый! А вода уже по горлышко, Усладительней простыни... Хру ста ли... В царстве моем (нежнейшее dolce 30)... А веку всё меньше, а око всё больше... Болотная чайка? Младенческий чепчик? А ноги всё тяжче, а сердце всё легче... Поминай, друзья и родичи! Подступает к подбородочку, Хороши чертоги выстроил Нищий дочке бургомистровой? Вечные сны, бесследные чащи... А сердце всё тише, а флейта всё слаще... Не думай, а следуй, не думай, а слушай. А флейта всё слаще, а сердце всё глуше... Муттер, ужинать не зови! Пу зы ри. Вшеноры, март 1925 Париж, ноябрь 1925 |
Примечания
1. Juri судья, Ruhrei яичница-болтунья, национальное блюдо; Ruhr uns nicht an не дотрагивайтесь до нас (нем.).
2. «Человек, где ты?» (нем.).
3. «Я наг»(нем.).
4. NB! Лучше (примеч. М. Цветаевой).
5. Мой сын Георгий (Мур), родившийся в полный разгар мечты о Крысолове и первой главы его 1-го февраля 1925 г., в воскресенье, ровно в полдень, в безумную (последнюю!) вьюгу, в избе, в деревне Вшеноры, близ Праги. МЦ.
6. Ударение, как: Миргород, Белгород и пр. (примеч. М. Цветаевой).
7. «Завтра тоже день»(нем.).
8. Burg по-немецки крепость. МЦ.
9. Подразумевается: запах. МЦ.
10. Излишество вредно (нем.).
11. В меру! (нем.).
12. В последующих строках ударяются слоги: первый, второй и последний (примеч. М. Цветаевой).
13. Убийца Коцебу (примеч. М. Цветаевой).
14. Позор! (нем.).
15. Бог! (нем.).
16. Здесь: сердечный, дорогой (нем.).
17. Хлеб (нем.).
18. В лето Господне (лат.).
19. Липами (нем.).
20. Жареная баранина (нем.).
21. Обман и стыд! (нем.).
22. Квартет (лат.).
23. Будет дело! (фр.).
24. Умри и убей! (нем.).
25. В прошлом! (ит.).
26. Деньги песок (нем.).
27. Неизвестен (нем.).
28. Дадим слопает, жить значит экономить... (нем.).
29. Утреннюю похлебку! (нем.).
30. Нежнейший тон (ит.).
Комментарии
Впервые по главам в журнале «Воля России» (Прага. 1925. № 4, 5, 6, 7–8, 12; 1926. № 1). Печатается по тексту первой публикации с авторскими исправлениями опечаток.
Поэма написана на сюжет средневековой немецкой легенды, широко использованной в европейской литературе. Легенда гласит, что летом 1284 г. в городе Гаммельне появился странствующий музыкант и предложил жителям избавить их от нашествия крыс. Повинуясь звукам его флейты, крысы вслед за музыкантом вышли из города, вошли в реку Везер и утонули. Не получив за содеянное добро обещанной платы. Крысолов жестоко отомстил жителям Гаммельна. В воскресный день, во время обедни, когда все взрослые были в церкви, он вновь заиграл на флейте, выманил из домов всех детей и отвел их на гору Коппенберг, которая разверзлась и поглотила их.
Раскрывая замысел поэмы, Цветаева пишет в рабочей тетради:
«Толкование: Охотник Дьявол-соблазнитель Поэзия.
Бургомистр Быт.
Дочка бургомистра Душа...
Крысы земные заботы, от которых Охотник освобождает город.
Быт не держит слово Поэзии, Поэзия мстит...»
(Цветаева М. Избранные произведения. М.; Л.: Сов. писатель, 1965. С. 770.)
Город Гаммельн
(Глава первая)
Георгий Победоносец христианский воин-святой. 12 мая 1926 г. Цветаева писала Рильке: св. Георгий «почти конь, и коня, который почти всадник, я не разделяю их и не называю... всадник не тот, кто сидит на лошади, всадник оба вместе, новый образ, нечто не бывшее раньше, не всадник и конь: всадник-конь и конь-всадник: ВСАДНИК...» (Райнер Мария Рильке, Борис Пастернак, Марина Цветаева. Письма 1926 года. М.: Книга, 1990. С. 94).
«Узреть Гаммельн и умереть!» Перифразированные слова из популярной неаполитанской песенки: «Увидеть Неаполь и умереть».
Juri, и Rührei, и Rühr uns nicht an. Juri Юрий (Георгий), имя сына Цветаевой. Игра созвучий: противопоставление высокого, романтического (Георгий Победоносец) и низкого, мещанского («не тронь нас!» и т. д.).
«Mensch wo bist?»... «Bin nackt», «Наг, потому робею». По библейскому преданию, со словами «Человек, где ты?» Бог обратился к Адаму, скрывшемуся после своего грехопадения, убоявшись Господнего гнева; Адам ответил Богу: «Голос Твой я услышал в раю, и убоялся, ибо я наг, и скрылся» (до грехопадения Адам стыдливости не ведал).
Шатун здесь: дьявол.
Овцы Господни христиане.
Козел здесь: дьявол, нечистый (в старину козел считался «нечистым» животным).
Санкюлот прозвище людей низшего сословия во времена французской революции.
Пугач Емельян Пугачев (1740 или 1742 1775).
Сен-Жюст Луи (1767 1794) деятель французской буржуазной революции XVIII в., сторонник Робеспьера. Казнен термидорианцами.
Мой ж росс // Явственно горбонос // В нас. В феврале 1925 г. Цветаева писала о новорожденном сыне: «Глаза светлые, масть русая, нос с горбинкой мой!»
Авель (библ.) сын Адама, Бог любил его за кротость.
Сны
(Глава вторая)
Морфей (греч. миф.) бог сновидений.
Обер (нем.) старший, начальник.
Петр, Павел апостолы Петр и Павел.
Kacnap возможно, от нем. Kasper (дурак, дурень).
Тора древнееврейское название первых пяти книг Библии, в которых излагаются, в частности, заповеданные Богом законы и неумолимые кары за нарушение их.
Седьмица (седмица) неделя.
Соломонова пшеница носы, то есть густые и золотистые, как пшеница «земли обетованной» Палестины, царем которой был Соломон.
Напасть
(Глава третья)
Тугендбунд (нем.) здесь: принцип (обыгрывается название тайного общества, возникшего в Германии начала XIX в. против власти Наполеона «Союз добродетели»).
Убийца Коцебу немецкий писатель Август Фридрих Коцебу (1761 1819) был убит студентом богословия, фанатиком Карлом Людвигом Закдом (1795 1820).
Герольд лицо, назначенное для объявления важных событий.
Увод
(Глава четвертая)
Камерад (фр.) товарищ.
Трехсотлетние Lind`ы... старые липы на одной из центральных улиц Берлина «Unter den Linden» («Под липами»).
Крысьего штурм унд дранг'а (нем. «Буря и натиск») ироническое обыгрывание названия романтического движения в немецкой литературе 70 80-х годов XVIII в.
Шираз город в Персии, в Х-ХIII вв. центр персидской культуры, славившийся своими розами, воспетыми поэтами Гафизом и Саади.
Вей здесь: воздух, воля.
Гаолян просо.
Джаным (тюрк.) любимый.
Тамбур вид вышивания.
Галлия. Влахия, Скифия названия древних государств в Европе.
Четвертый день. По библейскому преданию, в первые четыре дня творения Бог создал свет, твердь небесную, сушу, растительность и светила.
Дотварный ил. В четвертый день творения Бог еще не создал «тварей» земных (животных).
Индиго тропический кустарник, из которого в старину получали синие красителя с тем же названием.
Брамин (брахман) индийский жрец.
Дервиш с коброю... мусульманский странствующий монах со священной змеей.
Раджа царь в Древней Индии.
Напьемся // Соком лотосовым: покой. Сок лотоса, по древним поверьям, дает забвение.
Нирвана по буддийскому учению, состояние оцепенения, забытья; здесь блаженство покоя.
В ратуше
(Глава пятая)
Ратсгерр (нем.) городской советник.
Не был Цезарем бы // Стал бы поваром бы. Ироническая перифраза знаменитого греческого полководца Александра Македонского: «Если бы я не был Александром, я хотел бы быть Диогеном».
Цукр (Цукер) (нем.) сахар.
Контраданс (фр.) нарушение; здесь противоположность.
Ну и гусь! Ну и Ганс! Игра слов: гусь по-немецки Ганс.
Анданте (муз.) умеренный темп.
Шлиф (нем.) хороший тон, лоск.
Фонд (нем.) здесь: скрытая скука.
Афронт (фр.) здесь: неожиданный резкий отпор.
Унтергрунд (нем.) основа, суть.
Септ-аккорд аккорд из четырех звуков, здесь: сильный аккорд.
Кулак Потсдаму, Потсдам резиденция прусских королей, символ военщины. Припев революционной песни времен французской буржуазной революции.
Тайный страх // Тайного рата Гёте // пред Бетховеном. Великий немецкий поэт И. В. Гёте был тайным советником (нем. рат) при дворе веймарского герцога; ему, не любившему «все нарушающее меру», страстная и «необузданная» музыка Бетховена внушала страх, одновременно чувство тайного влечения к бездне и ужаса перед ней» (слова Ромена Роллана).
Фохт (нем.) управляющий; здесь: начальство.
Филомела (лат.) поэтическое наименование соловья, связанное с античным мифом о превращении в соловья девушки Филомелы.
Аз (слав.) я.
Азры мифическое арабское племя, юноши которого, полюбив, умирали.
Штранд (нем.) пляж, морской берег.
Квинты, кварты музыкальные интервалы.
Гименей в античной мифологии бог брачных уз.
Где честь болезни! (церк.-слав.) где нет болезней, то есть в раю; слова из православного богослужения.
Иерофанты у древних греков верховные жрецы богини Деметры; здесь избранники богов, тайновидцы.
Кайзер (нем.) император.
Каперцы (каперсы) нераспустившиеся почки каперсового кустарника, положенные в уксус или рассол; используются как приправа.
«Вещество лишь знак» слова финального мистического хора во II части трагедии Гёте «Фауст».
Детский рай
(Глава шестая)
Эдем и Сезам здесь: рай и двери в него. В арабской сказке «Али-Баба и сорок разбойников» Сезам означал вход в сокровищницу несметных богатств.
Плоды Соломона здесь: мудрость.
Розы Саади здесь: красота (от названия сборника «Розовый сад» («Гули-стан») великого персидского поэта Саади (ок. 1210 1292).
Фатер (нем.) отец.
Флинты (нем.) ружья.
Гусовой казни. Ян Гус (1371 1415) великий чешский реформатор; был сожжен на костре по обвинению в ереси.
Муттер (нем.) мать.
(источник М. Цветаева «Собрание сочинений» в 7 тт., т. 3
М., «Эллис-Лак» 1994 г.)